Thursday, December 21, 2006

Katharine Mcphee - Somewhere Over The Rainbow

English Version
Katharine Mcphee - Somewhere Over The Rainbow
When all the clouds, darken up the skyway
There's a rainbow highway to be found
Leading from your window pane
To place, behind the sun
Just a step beyond the rain

Somewhere over the rainbow, way up high
There's a place that I heard of once
In a lullaby

Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me
Where troubles melt, like lemon drops
A way above the chimney tops
That's where you'll find me

Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
Birds fly over the rainbow
Why, then oh why can't I?

If happy little blue birds fly
Beyond the rainbow
Why, oh, why can't I?

Versi Indonesia
Katharine Mcphee – Suatu Tempat Di Atas Pelangi
Saat awan-awan menggelapkan langit
Ada ditemukan suatu jalan pelangi
Berawal dari kaca jendelamu
Menuju tempat dibelakang matahari
Hanya satu langkah jauhnya dari hujan

Suatu tempat di atas pelangi, nun jauh di sana
Ada
tempat yang pernah kudengar
Di dalam lagu pengantar tidurku

Suatu saat, ku akan memohon pada satu bintang
Dan terbangun di mana awan-awan jauh
Di belakangku
Di mana semua masalah mencair, seperti limau yang jatuh
Suatu jalan di atas cerobong asap
Di situlah kan akan menemukanku

Suatu tempat di atas pelangi
Burung biru terbang
Burung itu terbang di atas pelangi
Mengapa dan mengapa aku tidak dapat?

Bila burung biru terbang bahagia
Jauh di atas pelangi
Mengapa dan mengapa aku tidak dapat?

Taylor Hicks - Do I Make You Proud

English Version
Taylor Hicks – Do I Make You Proud
I've never been the one to raise my hand,
That was not me and now that's who I am

Because of you I am standing tall,
My heart is full of endless gratitude,
You were the one, the one to guide me through,
Now I can see and I believe it's only just beginning

This what we dream about
but the only question with me now
Is do I make you proud
Stronger than I've ever been NOW
Never been afraid of standing out
But do I make you proud

I guess I've learned, to question is to grow
That you still have faith, is all I need to know
I've learned to love, myself in spite of me
And I've learned to walk, the road that I believe

Everybody needs to rise up
Everybody needs to be loved, to be loved

Versi Indonesia
Taylor Hicks – Apakah Ku Membuatmu Bangga
Tak pernah ku angkat tanganku,
Bukan diriku, dan sekarang inilah diriku

Karena dirimu, ku dapat berdiri tinggi,
Takkan cukup kata terima kasih untukmu dari dalam lubuk hatiku,
Kau lah yang telah membimbing diriku,
Dapat kulihat dan kupercaya ini baru permulaan

Inilah mimpi yang selalu kita mimpikan bersama
Tapi hanya satu pertanyaan tersisa dalam benakku kini
Apakah ku membuatmu bangga
Lebih kuat dari aku yang terkuat sebelumnya
Tak pernah takut untuk berdiri tinggi
Tapi, apakah ku membuatmu bangga

Aku telah belajar, bertanya adalah berkembang
Kau masih memiliki kepercayaan, itulah yang ingin kutahu
Aku telah belajar untuk mencintai, diri ku sendiri
Dan aku telah belajar untuk berjalan, di jalan yang ingin kutempuh

Semua orang perlu dinaikkan
Semua orang perlu dicintai, dicintai

Kerispatih - Mengenangmu

Versi Indonesia
Kerispatih - Mengenangmu
Takkan pernah habis air mataku
Bila ku ingat tentang dirimu
Mungkin hanya kau yang tahu
Mengapa sampai saat ini ku masih sendiri

Adakah disana kau rindu padaku
Meski kita kini ada di dunia berbeda
Bila masih mungkin waktu berputar
Kan kutunggu dirimu ...

Biarlah ku simpan sampai nanti aku kan ada di sana
Tenanglah dirimu dalam kedamaian
Ingatlah cintaku kau tak terlihat lagi
Namun cintamu abadi ...

English Version
Kerispatih – Reminisce You
My tears would have never run out
When I remembered about you
Maybe, you’re the only one who knew
Why until now, I am still alone

Are there on there, you missed me
Even now we’re in two different worlds
If it’s possible to turn back time
I would wait you

Let me keep this until I will be on there
Hold yourself peace in peacefulness
Remember my love, you can’t be seen again
But your love live eternally

Wednesday, December 6, 2006

Bunga Citra Lestari - Cinta Pertama (Sunny)

Versi Indonesia
Bunga Citra Lestari - Cinta Pertama (Sunny)
Sunny…2x
Jantungku berdetak tiap ku ingat padamu
Sunny ... 2x
Mengapa ada yang kurang saat kau tak ada

Sunny ... 2x
Melihatmu, menyentuhmu, itu yang kumau
Kau tak sempat tanyakan aku ...
cintakah aku padamu ...

Tiap kali ... aku berlutut aku berdoa ... suatu saat ... kau bisa cinta padaku
Tiap kali ... aku memanggil, didalam hati , mana sunny, mana sunnyku, mana sunny ku ...

Sunny ... 2x
Apa kabarmu, kabarku baik2 saja
Sunny ... 2x
Begitu banyak cerita tak habis tentangmu
Sunny ... 2x
Salamku untukmu dari hati yang terdalam
Kau tak sempat tanyakan aku ... cintakah aku padamu ...

English Version
Bunga Citra Lestari – First Love (Sunny)
Sunny…2x
My heart was beating every time I remembered you
Sunny…2x
Why there was something wrong when you’re not here

Sunny…2x
To see you, to touch you, that’s all I want
You haven’t have a chance to ask me
Do I love you

Every time … I kneel down and pray … one time … you can love me
Every time … I call, inside my heart, where’s sunny, where’s my sunny, where’s my sunny

Sunny…2x
How is your news, my news is quite fine
Sunny…2x
So many never-ending stories about you
Sunny…2x
Give my good wishes for you from the bottom of my heart
You haven’t have a chance to ask me … do I love you

Tuesday, December 5, 2006

Nikka Costa - First Love

English Version
Nikka Costa
Everyone can see
There's a change in me
They all say I'm not the same
Kid I used to be

Don't go out and play
I'll just dream all day
They don't know what's wrong with me
And I'm too shy to say

It's my first love
What I'm dreaming of
When I go to bed
When I lay my head upon my pillow
Don't know what to do

My First love
He thinks that I'm too young
He doesn't even know
Wish that I could show him what I'm feeling
Coz I'm feeling my first love

Mirror on the wall
Does he care at all
Will he ever notice me
Could he ever fall

Tell me Teddy Bear
Why love is so unfair?
Will I ever find a way
And answer to my pray

Versi Indonesia
Nikka Costa – Cinta Pertama
Semua orang dapat melihatnya
Ada perubahan dalam diriku
Mereka bilang, aku bukan
Anak yang seperti dulu

Jangan pergi dan bermain
Aku hanya akan bermimpi sepanjang hari
Mereka tidak tahu apa yang terjadi
Terlalu malu untuk diungkapkan

Ini cinta pertamaku
Yang selalu aku mimpikan
Setiap aku ingin tidur
Setiap aku bersandar di bantal
Tidak tahu apa yang harus kulakukan

Cinta pertamaku
Dia pikir aku terlalu muda
Dia bahkan tidak tahu
Ingin ku tunjukan perasaanku
Karena aku sedang merasakan cinta pertamaku

Cermin di dinding
Apakah dia peduli
Apakah dia akan melihat
Mungkinkah dia akan jatuh hati

Beritahu saya Beruang Teddy
Mengapa cinta tidak adil
Apakah saya akan mendapatkan jalan
Menjawab doa-doaku

Utada Hikaru - First Love

English Version
Utada Hikaru – First Love
Once in a while
You are in my mind
I think about the days that we had
And i dream that these would all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
How I want here to be with you
Once more

You will always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one in my life
So true, I believe i can never find
Somebody like you
my first love

Once in awhile
Your are in my dreams
I can feel the warmth of your embrace
And I pray that it will all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
And how I want here to be with you
Once more

You will always be inside my heart
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Please don't say no
Now and forever you are still the one
In my heart
So true, I believe I could never find
Somebody like you
My first love

You will always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one
So true, I believe I could never find
Now and forever

Versi Indonesia
Utada Hikaru – Cinta Pertama
Pada suatu ketika
Ada kamu di dalam pikirku
Memikirkan hari-hari yang kita lalui bersama
Memimpikan semua akan kembali lagi
Jika kamu tahu semua kisah kita
Tidak ada satu pun yang pergi dari hatiku
Sama seperti semua kenanganmu
Ku ingin di sini bersama mu
Sekali lagi

Kamu akan selalu menjadi yang utama
Dan kau harus tahu
Ku berharap tidak pernah membiarkan kau pergi
Datanglah ke kehidupanku lagi
Jangan bilang tidak
Kamu akan selalu menjadi yang utama di dalam hidupku
Sungguh, aku percaya aku tidak akan pernah bisa mencari
Yang lain seperti dirimu
Cinta pertamaku

Pada suatu ketika
Kamu ada di dalam mimpiku
Merasakan hangatnya pelukmu
Mendoakan semua akan kembali lagi
Jika kamu tahu, semua kisah kita
Tidak ada satu pun yang pergi dari hatiku
Sama seperti semua kenangan kamu
Ku ingin di sini bersama mu
Sekali lagi

Kamu akan selalu di dalam hatiku
Dan kau harus tahu
Aku berharap aku tidak pernah membiarkan kau pergi
Datanglah ke kehidupanku lagi
Jangan bilang tidak
Sekarang dan selamanya kamu akan tetap yang utama di dalam hatiku
Sungguh, aku percaya aku tidak akan pernah bisa mencari
Yang lain seperti dirimu
Cinta pertamaku

Kamu akan selalu menjadi yang utama
Dan kau harus tahu
Ku berharap tidak pernah membiarkan kau pergi
Datanglah ke kehidupanku lagi
Jangan bilang tidak
Kamu akan selalu menjadi yang utama di dalam hidupku
Sungguh, aku percaya aku tidak akan pernah bisa mencari
Sekarang dan selamanya